Положення про порядок присвоєння юридичним особам, майно яких перебуває у власності Української міської територіальної громади Обухівського району Київської області та об’єктам права власності, які закріплені за територіальною громадою, імен (псевдонімів) суспільно-політичних і громадських діячів, захисників Вітчизни, воєначальників, діячів науки, освіти, культури та інших сфер суспільного життя, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій
1. Загальні положення
1.1. Положення про порядок присвоєння юридичним особам, майно яких перебуває у власності Української міської територіальної громади Обухівського району Київської області та об’єктам права власності, які закріплені за територіальною громадою, імен (псевдонімів) суспільно-політичних і громадських діячів, захисників Вітчизни, воєначальників, діячів науки, освіти, культури та інших сфер суспільного життя, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій (надалі – Положення) розроблено відповідно до законів України: “Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій”, “Про засудження комуністичного та націонал-соціалістичного (нацистського) тоталітарних режимів в Україні та заборону пропаганди їхньої символіки”, постанови Кабінету Міністрів України від 24 жовтня 2012р. № 989 “Про затвердження Порядку проведення громадського обговорення під час розгляду питань про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності, які за ними закріплені, об’єктам права власності, які належать фізичним особам, імені (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій” та, з метою впорядкування механізму розгляду питань щодо присвоєння юридичним особам, майно яких перебуває у власності Української міської територіальної громади та об’єктам права власності, які закріплені за Українською міською територіальною громадою, імен (псевдонімів) суспільно-політичних і громадських діячів, захисників Вітчизни, воєначальників, діячів науки, освіти, культури та інших сфер суспільного життя, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій (надалі – імен фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій).
1.2. У цьому Положенні наведені нижче терміни вживаються у такому значенні:
об’єкти права власності, які закріплені за Українською міською територіальною громадою (об’єкти права власності Української міської територіальної громади) – вулиці, провулки, узвози, проїзди, проспекти, площі, майдани, парки, сквери, об`єкти нерухомого майна, тощо;
вулиця – смуга території загального користування із складовими елементами вулиці (проїзна частина, тротуари, озеленення, освітлення, велосипедні доріжки, місця зупинок громадського транспорту тощо), параметр (габарит) якої визначений відповідним ДБН щодо її призначення та відповідно до Генплану населеного пункту червоними лініями із закріпленням їх на місці геодезичними фіксованими знаками, в межах яких забезпечується рух транспортних засобів і пішоходів, а також розміщення інженерних споруд та магістральних комунікацій;
провулок – незначна за шириною вулиця, визначена габаритом та обмежена двома вулицями або однією із вулиць, для обслуговування забудови шляхом забезпечення транспортного проїзду та пішохідного проходу;
проїзд – невелика вулиця, що з’єднує дві інші вулиці;
площа (майдан) – велика спеціально незабудована територія в населеному пункті, визначена містобудівною документацією для виконання спеціалізованих функцій містобудівної діяльності, в тому числі для організації проведення масових заходів культурного призначення громади;
парк – упорядкована й озеленена територія площею понад 2 га, що є самостійним архітектурно-організаційним комплексом, в межах якої забезпечується короткочасний відпочинок населення;
сквер – упорядкована й озеленена територія площею від 0,02 га до 2,0 га, яка є елементом архітектурно-художнього оформлення населеного пункту, відповідно до Генплану населеного пункту визначена червоними лініями із закріпленням їх на місці геодезичними фіксованими знаками, в межах якої забезпечується короткочасний відпочинок населення;
об`єкти нерухомого майна Української міської територіальної громади – будівлі, споруди громадського користування та соціальної інфраструктури, що належать Українській територіальній громаді на праві власності.
1.3 Присвоєння імені (псевдоніма) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій здійснюється юридичним особам та об’єктам права власності, які закріплені за Українською міською територіальною громадою відбувається лише після проведення громадського обговорення.
1.4. Ініціаторами присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громадиімен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій можуть бути Український міський голова, виконавчий комітет Української міської ради, постійні депутатські комісії Української міської ради, громадські організації, підприємства, організації (установи, заклади), розташовані на території Української міської територіальної громади Обухівського району Київської області, їх трудові колективи, органи самоорганізації населення, громадяни України, які на законних підставах проживають на території громади.
1.5. Географічним об’єктам назви присвоюються відповідно до Закону України «Про географічні назви».
2. Підстави та умови присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імені фізичної особи, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій
2.1. Найменування (перейменування) юридичних осіб та об’єктів права власності Української міської територіальної громади здійснюється для задоволення потреб територіальної громади в однаковому розумінні і використанні назв вулиць, провулків, площ, парків, скверів та інших об’єктів розташованих на території Української міської територіальної громади, а також з метою закріплення місцевих топонімів, увічнення пам’яті видатних громадян, інших фізичних осіб, назв ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій, пов’язаних з історією України та населених пунктів Української міської територіальної громади, шляхом прийняття відповідного рішення міською радою.
2.2. Найменування (перейменування) юридичних осіб та об’єктів права власності Української міської територіальної громади проводиться з обов’язковим врахуванням загально громадських інтересів, має враховувати їхнє місцезнаходження, призначення, географічні, історичні, топонімічні, культурні, архітектурні та інші особливості, а також місцеві традиції. Зміна назв об’єктів має сприяти відновленню історично сформованої топоніміки, відображати багатовікову історію громади та України.
2.3. Найменування (перейменування) юридичних осіб та об’єктів права власності Української міської територіальної громади здійснюється:
а) при відновленні історично сформованих найменувань, які мають культурно-історичну цінність;
б) з метою приведення назви юридичної особи та об’єкта права власності Української міської територіальної громади до вимог чинного законодавства України або як своєчасна відповідь на історичні події в Україні;
в) при зміні статусу та/або функціонального призначення відповідної юридичної особи та об’єкта права власності Української міської територіальної громади;
г) з метою усунення дублювання існуючих найменувань в межах території населеного пункту громади.
2.4. У пропозиції щодо найменування (перейменування) юридичних осіб та об’єктів права власності Української міської територіальної громади,присвоєння імені фізичної особи, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій може бути відмовлено якщо:
– запропоновані для увічнення особи не мають особливих заслуг перед державою і територіальною громадою, не відзначені почесними званнями та державними нагородами, а події не є визнаними історичною наукою чи суспільством;
– подані документи не відповідають вимогам чинного законодавства України та цього Положення;
– виявлено недостовірні дані у документах, поданих на розгляд.
2.5. У разі відмови у найменуванні (перейменуванні) об’єктів права власності ініціаторам пропозицій, за результатами розгляду, надсилається вмотивована відповідь.
2.6. Імена фізичних осіб присвоюються з метою увічнення пам’яті про осіб, які:
1) внесли вагомий вклад у боротьбу за незалежність, розбудову Української держави, підтримання міжнародного миру і безпеки, зміцнення міжнародного авторитету України;
2) здійснили героїчний вчинок, звершення в ім’я Батьківщини;
3) зробили значний особистий внесок у розвиток науки, освіти, культури та інших сфер суспільного життя.
2.7. Юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади ім’я фізичної особи присвоюється лише після її смерті.
Рішення про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імен фізичних осіб не є підставою виникнення прав інтелектуальної власності у третіх осіб.
2.8. Юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади, як правило, присвоюється ім’я тієї фізичної особи, діяльність якої була пов’язана з юридичною особою чи об’єктом права власності, якому це ім’я присвоюється.
2.9. У разі, якщо у фізичної особи, ім’я якої пропонується присвоїти юридичній особі або об’єкту права власності Української міської територіальної громади є родичі (діти, вдова, вдівець, а у разі якщо їх немає – батьки, рідні брати та сестри) додається також їх письмова згода на присвоєння імені.
2.10. Ювілейні та святкові дати, назви і дати історичних подій присвоюються з метою:
1) популяризації видатних фактів історії України, що відображають звершення та надбання в ім’я України;
2) формування історичної свідомості Українського народу;
3) сприяння розвитку науки, літератури, архітектури, мистецтва та інших сфер суспільного життя.
2.11. Імена фізичних осіб, ювілейні та святкові дати, назви і дати історичних подій не можуть присвоюватися органам місцевого самоврядування.
2.12. Юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади не можуть присвоюватися імена або псевдоніми фізичних осіб, назв і дат історичних подій, ювілейних і святкових дат, заборона присвоєння яких встановлена Законом України “Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій”.
2.13. Не допускається присвоєння імені однієї і тієї самої фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події двом і більше юридичним особам та/або об’єктам права власності з однорідним видом діяльності (незалежно від підпорядкування) у межах одного населеного пункту.
2.14. Присвоєні юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імена фізичних осіб, ювілейні та святкові дати, назви і дати історичних подій зазначаються державною мовою.
2.15. Зміна імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події, присвоєних юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади, здійснюється лише після проведення громадського обговорення.
2.16. Виправлення технічних помилок та приведення написання найменувань об’єктів права власності у відповідність до вимог українського правопису не є зміною найменування та здійснюється шляхом прийняття рішення Українською міською радою, підготовленого на підставі обґрунтованого висновку.
2.17. Фінансування витрат, пов’язаних з присвоєнням, зміною або відмовою від присвоєних юридичним особам та об’єктам права власності імен фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій, залежно від того, хто ініціював порушення цього питання, здійснюється за рахунок коштів:
– державного бюджету, якщо ініціатором є державний орган;
– відповідного місцевого бюджету, якщо ініціатором є відповідний орган місцевого самоврядування чи фізична особа;
– юридичних осіб, якщо ініціатором є керівник підприємства, установи, організації.
3. Порядок подання та розгляду звернень про найменування/перейменування юридичних осіб та об’єктів права власності Української міської територіальної громади
3.1. Присвоєння юридичним особам, майно яких перебуває у власності Української міської територіальної громади Обухівського району Київської області та об’єктам права власності, які закріплені за територіальною громадою, імен (псевдонімів) суспільно-політичних і громадських діячів, захисників Вітчизни, воєначальників, діячів науки, освіти, культури та інших сфер суспільного життя, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій відбувається в наступному порядку:
3.1.1. для прийняття відповідного рішення Українською міською радою про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій заявники звертаються з відповідним письмовим зверненням на ім’я міського голови;
До звернення додаються такі документи:
– протокол зборів керівних органів підприємств, організацій (установ, закладів), їх трудових колективів, органів самоорганізації населення, ініціативної групи жителів територіальної громади, або заяви окремих громадян, де вказується зміст порушеного питання та обґрунтування необхідності присвоєння юридичній особі та об’єкту права власності Української міської територіальної громадиімені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події із зазначенням підстав та умов присвоєння відповідно імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події;
– історична та біографічна довідка про фізичну особу, ім’я якої пропонується присвоїти;
– історична та інформаційна довідка про ювілейну, святкову чи історичну дату або назву історичної події, що пропонується присвоїти;
– розрахунок витрат, пов’язаних з присвоєнням юридичній особі та об’єкту права власності імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події.
3.1.2. звернення з доданими документами направляється на розгляд робочої групи з питань найменування (перейменування) юридичних осіб, майно яких перебуває у власності Української міської територіальної громади Обухівського району Київської області, об`єктам права власності, які закріплені за територіальною громадою, об`єктам топоніміки на території населених пунктів Української міської територіальної громади, утвореній розпорядженням міського голови, з метою підготовки нею необхідних пропозицій;
3.1.3. після підготовки робочою групою пропозицій, виконавчим комітетом Української міської ради оголошується проведення процедури громадського обговорення, відповідно до розділу 4 цього Положення та, згідно з чинним законодавством України;
3.1.4. розпорядженням міського голови визначаються уповноважені особи, відповідальні за проведення процедури громадських обговорень, затверджується склад робочої групи та план заходів, спрямованих на реалізацію порушеного питання;
3.1.5. після проведення громадського обговорення, уповноваженими особами, визначеними розпорядженням міського голови, здійснюється узагальнення результатів такого обговорення для підготовки відповідного проекту рішення міської ради про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій;
3.1.6. проект рішення про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій разом з узагальненими результатами громадського обговорення вноситься на розгляд сесії Української міської ради.
3.2. Пропозиції робочої групи щодо присвоєння юридичній особі або об’єкту права власності Української міської територіальної громади імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події повинні містити:
1) найменування суб’єкта, якому вноситься таке подання;
2) найменування суб’єкта, який підготував подання, із зазначенням його місцезнаходження;
3) зміст порушеного питання та обґрунтування необхідності присвоєння юридичній особі або об’єкту права власності Української міської територіальної громади імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події із зазначенням підстав та умов присвоєння відповідно імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події згідно з підставами та умовами, визначеними у статті 3 Закону України “Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій”.
3.3. До пропозицій щодо присвоєння юридичній особі або об’єкту права власності Української міської територіальної громади імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події також додаються:
1) інформаційна довідка про фізичну особу, ім’я якої пропонується присвоїти, ювілейну, святкову чи історичну дату або назву історичної події, що пропонується присвоїти об’єкту права власності;
2) розрахунки та кошторис витрат, пов’язаних з присвоєнням юридичній особі або об’єкту права власності імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події.
3.4. З питання найменування (перейменування) та присвоєння юридичній особі або об’єкту права власності Української міської територіальної громади імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події Українська міська рада приймає одне з наступних рішень:
– про присвоєння відповідного найменування чи перейменування юридичній особі або об’єкту права власності Української міської територіальної громади з дорученням виконавчому комітету міської ради провести необхідні заходи, пов’язані з найменуванням чи перейменуванням об’єктів;
– про відхилення подання про найменування чи перейменування юридичної особи або об’єкта права власності Української міської територіальної громади.
3.5. В разі прийняття позитивного рішення міської ради щодо найменування чи перейменування об’єктів права власності Української міської територіальної громади таке рішення підлягає оприлюдненню на офіційному веб-сайті Української міської територіальної громади, а також доводиться до відома усіх зацікавлених підприємств, організацій та установ громади.
3.6. Всі нові найменування об’єктів права власності Української міської територіальної громади без скорочень подаються до:
– ДП “Національні інформаційні системи” для внесення достовірної та актуальної інформації до словників Державного реєстру речових прав на нерухоме майно;
– національного оператора поштового зв’язку;
– відділу ведення Державного реєстру виборців апарату Обухівського районної державної адміністрації Київської області.
3.7. Присвоєні найменування об’єктів права власності Української міської територіальної громади підлягають обов’язковому внесенню до словників Державного реєстру речових прав на нерухоме майно.
3.8. Юридичні особи, яким присвоєні імена фізичних осіб, ювілейні та святкові дати, назви і дати історичних подій, зобов’язані забезпечити внесення відповідних змін в установчі документи та провести державну реєстрацію цих змін відповідно до Закону України “Про державну реєстрацію юридичних осіб та фізичних осіб – підприємців”.
3.9. У разі порушення процедури подання пропозицій, ініціатив щодо присвоєння юридичній особі або об’єкту права власності імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події, яка визначена законодавчими актами та цим Положенням, зазначені питання не розглядаються.
4. Порядок проведення громадського обговорення
4.1. Громадське обговорення проводиться з метою залучення представників громадськості до розгляду пропозицій щодо присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імен фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій та врахування їх думки для врахування під час прийняття відповідного рішення.
Участь у громадському обговоренні можуть брати фізичні та юридичні особи, а також громадські об’єднання, що не є юридичними особами.
4.2. Проведення громадського обговорення визначається виконавчим комітетом Української міської ради (надалі – організатор) з урахуванням вимог, установлених Законом України “Про присвоєння юридичним особам та об’єктам права власності імен (псевдонімів) фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій”, і повинно містити питання, що виноситься на громадське обговорення, строк його проведення, перелік заходів, які планується здійснити у рамках такого обговорення, та відповідальних осіб.
4.3. Організатор громадського обговорення самостійно визначає форми його проведення (конференція, засідання за круглим столом, збори, зустрічі, електронні опитування тощо), виходячи з необхідності залучення якомога більшої кількості зацікавлених учасників та власних організаційних можливостей.
4.4. Громадське обговорення щодо найменування/перейменування об’єктів права власності у межах Української міської територіальної громади супроводжується проведенням громадських слухань.
У разі перейменування вулиць, провулків, площ громадське обговорення обов’язково має відбуватись за участю мешканців (зареєстрованих) цих вулиць, провулків, площ, які пропонуються до перейменування.
4.5. Громадське обговорення передбачає:
1) оприлюднення інформаційного повідомлення про проведення громадського обговорення, що містить відомості про:
– найменування організатора громадського обговорення;
– найменування юридичної особи чи об’єкта права власності Української міської територіальної громади, якому пропонується присвоїти ім’я фізичної особи, ювілейної чи святкової дати, назви або дати історичної події;
– ім’я фізичної особи, ювілейної чи святкової дати, назви або дати історичної події, що пропонується присвоїти юридичній особі чи об’єкту права власності Української міської територіальної громади, та обґрунтування такої пропозиції;
– суб’єктів, що внесли пропозицію щодо присвоєння юридичній особі чи об’єкту права власності Української міської територіальної громади імені фізичної особи, ювілейної чи святкової дати, назви або дати історичної події;
– строк, місце, час проведення заходів з громадського обговорення, акредитації представників засобів масової інформації, реєстрації учасників;
– поштову адресу та (або) адресу електронної пошти, номер телефону, строк і форму для подання пропозицій (зауважень);
– місцезнаходження та/або адресу електронної пошти, номер телефону організатора громадського обговорення, за якими можна отримати консультації з питання, що винесено на громадське обговорення;
– прізвище та ім’я особи, визначеної відповідальною за проведення громадського обговорення;
– строк і спосіб оприлюднення результатів громадського обговорення;
2) опрацювання громадського обговорення висловлених пропозицій (зауважень) щодо присвоєння юридичній особі чи об’єкту права власності Української міської територіальної громади імен фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій та проведення аналізу поданих пропозицій (зауважень);
3) узагальнення та оприлюднення результатів громадського обговорення.
4.6. Строк проведення громадського обговорення обчислюється з дня оприлюднення відповідного інформаційного повідомлення і повинен становити не менш як два місяці.
4.7. Інформаційне повідомлення про проведення громадського обговорення оприлюднюється організатором на власному офіційному веб-сайті.
4.8. Пропозиції (зауваження) учасників громадського обговорення подаються у письмовій формі, надсилаються електронною поштою із зазначенням прізвища, імені, по-батькові та місця реєстрації особи, яка їх подає, контактного номера телефону, електронної пошти, у строк, передбачений в інформаційному повідомленні про проведення громадського обговорення, але не менш як протягом 30 днів з дати опублікування повідомлення про його проведення.
Пропозиції (зауваження) реєструються організатором громадського обговорення.
Юридичні особи подають пропозиції (зауваження) у письмовій чи електронній формі із зазначенням їх найменування та місцезнаходження, контактними даними.
Анонімні пропозиції (зауваження) не реєструються і не розглядаються.
4.9. Організатор громадського обговорення не зобов’язаний перевіряти достовірність інформації про фізичних або юридичних осіб, яка міститься у поданих ними відповідно до цього Положення документах.
4.10. У ході проведення громадських слухань у рамках громадського обговорення ведеться протокол, у якому фіксуються всі пропозиції (зауваження).
4.11. Для проведення громадського обговорення у формі електронної консультації використовується офіційний веб-сайт організатора, на якому розміщуються відомості, передбачені абзацами другим – п’ятим, сьомим – десятим підпункту 1 пункту 4.5. цього Положення.
4.12. У разі, якщо громадяни, які мають намір прийняти участь в громадських слуханнях та мають право голосу на таких громадських слуханнях, але з якихось причин не можуть бути присутніми на них, їх голос може бути зарахований під час узагальнення результатів голосування, за умови, що такі громадяни здійснили своє волевиявлення, шляхом написання заяви на ім`я міського голови, висловивши свою позицію: «за» чи «проти» ініціативи, яка є предметом обговорення.
До заяви мають бути додані копія паспорту (1,2,3 та 12 сторінки) з відміткою про реєстрацію місця проживання або ID-картка з витягом з реєстру територіальної громади про місце реєстрації.
Заява має містити згоду заявника на обробку його персональних даних, відповідно до Закону України «Про захист персональних даних».
4.13. Пропозиції (зауваження), отримані в ході проведення громадського обговорення, оприлюднюються у спосіб, за допомогою якого було оприлюднене інформаційне повідомлення про проведення громадського обговорення.
4.14. За результатами громадського обговорення та після розгляду результатів громадських слухань готується та подається на погодження Української міської ради проект рішення про найменування чи перейменування об’єкта права власності Української міської територіальної громади.
4.15. Присвоєння юридичній особі та об’єкту права власності Української міської територіальної громади імені фізичної особи, ювілейної та святкової дати, назви і дати історичної події здійснюється за рішенням Української міської ради, з урахуванням пропозицій робочої групи та узагальнених результатів громадського обговорення, проведеному в установленому діючим законодавством порядку.
5. Порядок проведення громадських слухань
5.1. Громадські слухання проводяться на засадах добровільності, гласності, відкритості та свободи висловлювань. Члени громади приходять на слухання вільно, відповідно до оголошення про здійснення громадських слухань під час проведення громадських обговорень. Якщо приміщення, в якому призначено проведення слухань, не може вмістити всіх бажаючих членів громади, Організатор зобов’язаний призначити додаткові слухання.
5.2. На громадських слуханнях можуть бути присутні:
– фізичні та юридичні особи, а також громадські об’єднання, що не є юридичними особами;
5.3. На громадські слухання можуть бути запрошені:
– депутати міської ради;
– посадові особи виконавчого комітету ради;
– представники підприємств, установ та організацій, до предмету відання яких належить тематика громадських слухань;
– фахівці з питань, що є предметом громадських слухань;
– інші зацікавлені особи та посадові особи, діяльність яких пов’язана з предметом громадських слухань.
5.4. До початку громадських слухань проводиться реєстрація учасників громадських слухань у відповідному листі реєстрації, який є невід`ємною частиною протоколу громадських слухань. Незареєстровані особи не можуть брати участі у слуханнях.
Реєстрацію учасників громадських слухань забезпечує їх Організатор.
5.5. Для реєстрації особам необхідно пред’явити паспорт громадянина України або інший документ, що посвідчує особу та підтверджує проживання на законних підставах у межах Української міської територіальної громади, якщо ініційовано проведення загальних громадських слухань в межах всієї громади, або в межах району, мікрорайону, кварталу, вулиці, групи житлових будинків, житлового будинку, що відповідає рівню ініційованих громадських слухань. У списку учасників громадських слухань зазначаються прізвища, імена, по батькові учасників, дата їх народження, домашня адреса, проставляються підписи зареєстрованих.
5.6. Право голосу на громадських слуханнях мають повнолітні члени Української міської територіальної громади, що на законних підставах проживають в межах громади, якщо ініційовано проведення загальних громадських слухань в межах всієї громади, або в межах району, мікрорайону, кварталу, вулиці, групи житлових будинків, житлового будинку, що відповідає рівню ініційованих громадських слухань.
5.7. Розпочинає громадські слухання Головуючий, визначений розпорядженням міського голови. Головуючий веде слухання, стежить за дотриманням на них порядку, підписує протокол громадських слухань.
5.8. Секретар громадських слухань веде та підписує протокол громадських слухань.
5.9. Легітимними вважаються громадські слухання за умови, якщо в них брало участь не менше половини членів громадських слухань, які підтримали ініціативу щодо проведення громадських слухань відповідного рівня.
5.10. На початку громадських слухань шляхом голосування затверджуються порядок денний та регламент проведення громадських слухань.
5.11. Регламентом визначається час, відведений для звітів, доповідей (співдоповідей), виступів, запитань і відповідей тощо.
5.12. Не допускаються розгляд на громадських слуханнях та прийняття рішень з питань, які не були зазначені в повідомленні про ініціативу щодо проведення громадських слухань.
5.13. За результатами обговорення предмета громадських слухань простою більшістю голосів учасників з правом голосу ухвалюється рішення про проведення громадських слухань, про що зазначається в протоколі.
5.14. У ході громадських слухань складається протокол. Протокол має містити:
– дату, час і місце проведення громадських слухань.
– вид та предмет громадських слухань.
– кількість учасників громадських слухань загалом та кількість учасників громадських слухань, наділених правом голосу.
– інформацію про легітимність громадських слухань.
– детальний виклад перебігу громадських слухань.
– пропозиції, що були висловлені в ході слухань.
– результати голосування проведення громадських слухань.
До протоколу додаються списки реєстрації учасників громадських слухань, а також запитання, звернення та пропозиції, подані головуючому під час проведення громадських слухань їх учасниками в письмовій формі.
5.15. Матеріали громадських слухань направляються на розгляд робочої групи, яка розглядає подані матеріали та готує відповідний проект рішення на затвердження Української міської ради.
6. Прикінцеві положення
6.1. Витрати, пов’язані з присвоєнням юридичним особам та об’єктам права власності Української міської територіальної громади імен фізичних осіб, ювілейних та святкових дат, назв і дат історичних подій за пропозиціями міської ради, виконавчих органів міської ради, громадських організацій або інших юридичних осіб та громадян, здійснюється за рахунок коштів місцевого бюджету, або інших джерел, не заборонених законодавством.
6.2. Зміни та доповнення до цього Положення вносяться рішенням сесії Української міської ради.